Pokazywanie postów oznaczonych etykietą photos. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą photos. Pokaż wszystkie posty

sobota, 17 września 2016

Wspomnienia z Majorki / Memories from Majorca

Powrót do domu z wakacji. Zawsze jest mi smutno, bo już nie będzie lazurów i błękitów za oknem, beztroski i pływania, PŁYWANIA...W sumie dla mnie wakacje do tego mogą się ograniczyć.
Uwielbiam ciepłe morze i zawsze na wakacjach mam jedną myśl - zamieszkajmy tu! Das się zrobić mówi mąż, ale raj na codzień przestaje być rajem. No prawda.
Majorka piękna, fotki dołączam.

Ale najpierw nowe kolczyki zrobione przed / po urlopie.

Coming back from holiday. I'm always sad because there will be no azures seen through a window, carefree and swimming, SWIMMING... In all holiday for me can be limited to swimming. I love warm see and during every holiday I have I thought - let's take up residence here! My husband says that it can be done but paradise available every single day is no paradise anymore. And it's true.
Majorca is beautiful, I'm attaching some pictures below.

But first the new earrings made before / after holiday.














środa, 27 lipca 2016

Weston super Mare - gdzie jest morze??? / Weston super Mare - where is the sea??? :)

Piękna pogoda w Anglii. Niestety nie często mamy tu słoneczne dni, bez deszczu, mżawki, dżdżu czy innej formy opadowej. Postanowiliśmy skorzystać z okazji i odpocząć nad morzem. Korzyść podwójna- mała grzebie w piasku, my odpoczywamy, relaksujemy się i słuchamy szumu fal-  i mamy święty spokój. Spakowani, zwarci i gotowi. Jedziemy i jedziemy i rozmawiamy tylko o tym, jak bardzo uwielbiamy ten widok. A na koniec uppps.
Aż po horyzont, gdzie okiem sięgnąć- błoto....Ani odrobiny lazuru czy błękitu, za to błotnista maź i resztki glonów.....Otoczenie piękne, ale morze schowali:)

Ale najpierw nowe kolczyki, potem zdjęcia made by Mąż.

A beautiful weather in UK. We don't have sunny days to often here, without shower, rain or other form of water falling down from a sky. We have decided to take an adventage and rest at the sea side. Triple advantage - my daughter could tamper with a sand, we could rested, relaxed and listened to a sound of waves and we could have a piece of mind. We were ready. We were driving and talking only about how we love this view. And at the end.. upsss
Up to a horizon - only mud. No blue waves - instead of this there were only mud and the algae... Who hid this bloody sea? :)

But new earrings first. Photo made by Husband - later.









sobota, 14 maja 2016

Niespodzianki / Surprises

Jak zamówić/kupić biżuterię w prezencie? Najważniejsze pytania:
-przypomnieć sobie kolory, w jakich chodzi potencjalny obdarowany (czy lubi tonacje jasne/ciemne/pastelowe)? 
-mniej więcej jaki styl lubi- elegancko, boho, młodzieżowo, klasycznie?
I absolutnie najważniejsze- czy w ogóle lubi akcesoria. 
Pamiętam, jak niezwykle starannie przygotowałam prezent na urodziny Pani. Pan wybrał naszyjnik, zapakowałam pięknie, czekałam na informację zwrotną, czy żonie się podobał.
Pan mi napisał 
"Niestety żona nie nosi biżuterii, ale mamie się bardzo podobał"
Moim zdaniem, jeśli nie jesteśmy pewni, najlepiej zapytać. Może nie będzie wystrzałowej niespodzianki, ale za to unikniemy niewypału. Ja osobiście uwielbiam wyłącznie "spodzianki". :)

A poniżej zdjęcia najnowszych kolczyków, naszyjnika oraz makrofotografie męża :)

How to order / buy jewellery as a gift? The most important things:
- remind colours worn by recipient (does she like light / dark / pastel tones)?
- more or less what kind of style does she like - elegant, boho, teen, classic?
And absolutely the most important: does she like accesories at all.
I remember one case when I was making a very neat gift for one lady's birthday. Her husband picked up the necklace, I wrapped it beautifully, I was waiting for feedback. The feedback was: "Unfortunately my wife does not wear jewellery but my Mom loves it!".
In my opinion if we're not sure we should just ask. Maybe the surprise will not be as unexpected as we want it to be but at least we will avoid nonevent. Personally I like only "not-surprise". :)

New earrings and necklace with my husband's macros below :)



 


 








piątek, 6 maja 2016

Długi weekend / A long weekend

Długi weekend minął, pogoda średnia w kratkę, ale za to miło bo z bliskimi. Pojechaliśmy do Torquay. Kiedy mówiliśmy znajomym gdzie się wybieramy na długi weekend, byli nieco zdziwieni:
-Na 3 dni do Turcji i to autem? 
Faktycznie fonetycznie angielskie nazwy brzmią podobnie - dla nas :)
Dołączam kilka ciekawych fotek by Mąż. I oczywiście najnowszy naszyjnik.

A long weekend has gone, the weather was no so good but it was nice time because it was spent with a family. We went to Torquay. When we were saying our British friends where we were going to go they were surprised: To Turkey for 3 day? With a car? Ech, these problems with pronunciation :) For us both of these names sound so simillar :)

I'm adding few interesting photos made by Husband. And the new necklace of course.