Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Swarovski. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Swarovski. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 27 stycznia 2019

Koralowo kolorowo / Coral colour

Koralowy odcień czerwieni ma zdominować modę wiosennego sezonu 2019. Bardzo się cieszę, bardzo lubię ten kolor. Ma w sobie to "coś" - dodaje kobiecości, urozmaica nawet nudne zestawienia kolorystyczne i co ważne- prawie do wszystkiego pasuje. Świetny do brązu, granatu, zieleni, szarości i żółtego, idealny z bielą i czernią. Jest bardzo kobicym kolorem, nie jest tak mocny jak róż czy czerwień ani tak wyrazistym, jak pomarańcz.
Odkąd Swarovski wsprowadził do swojej palety kolorystycznej light coral colour, bardzo często go używam. I wiem, że nie tylko mnie się podoba.

Coral shade of red is suppose to dominate women fashion in spring 2019. I'm glad of this, I like this colour very much. It has "this" - it adds femininity, makes even boring outfits more varied and - what is very important - goes well with almost everything. Looks great with brown, navy blue, green, grey and yellow, perfect with white and black. It's very feminine colour - it's neither so strong as pink or red nor so incisive as orange.
Since Swarovski added to their palette light coral colour I have used it very often. And I know I'm not the only one who likes it.








niedziela, 15 października 2017

Poznajcie Scarlet / Meet Scarlet

Pewnie już wspominałam - tegoroczna letnia kolekcja kryształów Swarovski zachwyciła mnie. Chyba nie tylko mnie, bo klientki również piszą mi, że oprawione w sutasz cukierkowe kolory robią wrażenie. Wśród moich faworytów zdecydowanie była piwonia, mięta, azzurro. No cuda. Kolor peonii zainspirował mnie do zrobienia kolejnych kolczyków, z pewnością nie ostatnich, z tym pięknym kryształem.
Oczywiście nie powstrzymałam się i zajrzałam do katalogu na zimowy sezon. Równie piękne.. Dominująca będzie głęboka czerwień o pięknej nazwie Scarlet.
Czerwony to  najstarszy kolor, pochodzący z epoki neolitu. Wczesne jaskiniowe malowidła były w tonacji ziemistej czerwieni z odcieniem ochry. Mistrz Swarovski tę czerwień podrasował i wyszedł piękny, kobiecy kolor. Idealny do łączenia z szarością, bielą, czernią... Rozmarzyłam się:)

Swarovski Scarlet Red czyli zimowa nowość:

I guess I have mentioned already - this years's summer collection of Swarovski crystals has entranced me. And I guess not only me because my Customers have told me that sweet colours of crystals bound in soutache really impressed. My favorite ones are peony, mint, azzurro. Pure miracles. Colour of peony has inspired me to make another earrings, pretty sure not last ones with this beautiful crystal.
Of course I couldn't suspend checking a catalogue for winter season. Still beautiful... Deep red called Scarlet will be a dominant colour.
Red is the oldest colour, coming from Neolithic Age. Early cave paintings had been in ashen red tones with ochre shade. The Master Swarovski has tweaked this red into beautiful, feminine colour. Perfect to fit with grey, white, black... I've been lost in daydreaming :)

Swarovski Scarlet Red - winter novelty:



Moje prace z kryształami Swarovski w kolorach lata, niektóre dostępne, chociaż już niewiele;)
My works with Swarovski crystals in summer colours, some still available but only few :)















sobota, 5 sierpnia 2017

Swarovski - szklany cudotwórca / Swarovski - glass miracle-worker

Ostatnio królują u mnie Swarki. Początki mojej pracy z sutaszem to raczej brak zachytu nad zwykłymi szkiełkami, ale z czasem, coraz bardziej, krok po kroku - doceniam ich urok. Bo niezaprzeczalnie go mają. Pochwalę się, że dzisiaj bez problemu odrożnię prawdziwy kryształek Swarovski od podrabianego szkiełka;)
Daniel Swarovski, który zapoczątkował "kryształowe imperium" był z pochodzenia czeskim szlifierzem szkła. Urodził się i wychował blisko Jablonca, która to nazwa jest bliska wszystkim związanym z hand made - to imperium czekich kryształków i biżuterii Jablonex. Ale nie kryształów Swarovski!
Daniel po opatentowaniu maszyny do cięcia i szlifowania kryształu przeniósł się do Austrii - płynące w okolicy strumyki zapewniały energię fabryce. Od 1919 firma rodzinna podbija rynek światowy - nie tylko modę (Coco Chanel) ale również rynek optyczny, oświetlenia, reflektory drogowe...
W 1956 zaczęto kryształy powlekać specjalną powłoką metaliczną, prawie niezauważalną, która nadała kryształom diamentowy blask. Produkowane są one specjalnie dla Diora. Jednakże świat jubilerstwa zaczął się coraz bardziej burzyć zarzucając Swarovski'emu podrabianie diamentów zwykłym szkłem - nazywano kryształy Swarovskiego "diamentami dla biedaków", ponieważ właściwie każdy mógł sobie na nie pozwolić.
Obecnie grupa przedsiębiorstw jest własnością około dwustu członków rodziny. Największym akcjonariuszem jest prawnuk założyciela, Gernot Langes-Swarovski, posiadający 17% udziałów. Roczny przychód grupy w 2016 roku zamknął się kwotą 3.36 miliarda EUR.
W moich najnowszych pracach znalazły się kryształy z tegorocznej kolekcji, w pięknych cukierkowych kolorach, jak również perełki i krople tej samej marki. Ciekawe jest to, że wszystkie elementy można łączyć w dowolnych układach kolorystycznych, niekoniecznie "z jednej parafii" i świetnie pasują do siebie.

I have used a lot of Swarovski elements recently. When I was starting my adventure with soutache I didn't like regular glass but since then I have started appreciating them. Because they're really charming. I can pride myself I can tell the difference between original Swarovski and counterfeit :)
Daniel Swarovski who started "crystal empire" was Czech glass polisher. He was born and grown close to Jablonec - the place that has always been know to all hand made makers - this is an empire of Czech beads and Jablonex jewellery. And Swarovski crystals as well!
After patenting his machine to cut and polish crystals Daniel moved to Austria - his factory was supplied with energy from local creeks. Since 1919 his family business has conquered global market - not only fashion (Coco Chanel) but also optical, illumination, road headlights...
In 1956 crystals started being covered with special metal coat, almost unnoticeable, which has given crystals diamond shine. They have been produced especially for Dior. However the other jewelers rebelled against Swarovski saying that he imitated diamonds with regular glass - Swarovski's items were called "diamonds for poor" because almost everyone could have afforded on them.
Currently group of companies belongs to about 200 members of Swarovski family. In 2016 their revenue as a group reached 3.36 billion EUR. The biggest shareholder is Gernot Langes-Swarovski, founder's grandson, having 17% of shares
In my latest items I have used crystals from this year's collection, in beautiful candy colours - as well as pearls and drops. Interesting is that all these elements can be combined in random colour system and they fit perfectly one another.













niedziela, 20 listopada 2016

Magia kamieni / Magic of stones

Dzisiaj kilka pojęć, których używam, a może nie każdy je zna. Często widzę komentarze: "Składniki naszyjnika nic mi nie mówią, ale całość mi się podoba". Przybliżę więc trochę temat.
Najczęściej używam słowa "kaboszon". To naturalny kamień przygotowany do oprawy jubilerskiej, gładki, może być plaski, oszlifowany i wypolerowany.
Bardzo często używam również kamieni fasetowanych, czyli takich, na których powierzchni poprzez szlifowanie jest utworzony wzór geometryczny. Przykład poniżej - fasetowane onyksy w moich nowych broszkach.

Today few names I use which might not be clear for everybody. I often see comments: "I have no clue what necklace is made of but I like it as a whole". Let me clarify this a bit.
The word I use the most often is "cabochon". It's a natural stone prepared for settings for jewellery, smooth, can be flat and polished.
I use very often also faceted stones - which have geometric pattern on their surfaces. An example below - faceted onyxes in my new brooches.





Oprócz kamieni naturalnych dostępne są również kamienie rekonstruowane. Są robione przez stapianie okruchów, małych kawałków kamieni naturalnych i powolne ochładzanie. Żartobliwie mówiąc, robione z resztek, ale można uzyskać naprawdę piękne okazy.
Mój naszyjnik z kamieniem rekonstruowanym:

Apart from natural stones also there are also rebuilt stones . They are made by melting very small pieces of natural stones and slowly cooled. In other words: made of wreckage but nice product can be reached this way.
My necklace with a rebuilt stone:




I na koniec kamienie syntetyczne, czyli w całości zrobione przez człowieka, laboratoryjne. Są kamieniami perfekcyjnymi, idealnie oszlifowane, bez przebarwień, zarysowań....Są bardzo podatne na uszkodzenia mechaniczne, czyli uszczerbienia, obicia, przebarwienia. Najczęściej spotykane są syntetyczne perły, opale i diamenty, w tym tak powszechnie znane diamenty Swarovski. Przykład kolczyków z elementami Swarovski poniżej.


And at the end synthetic stones - made by a man lock, stock and barrel in lab. They are perfect, ideally polished, with no stains or scratches... They are prone to mechanical damages (can be chipped. wasted, stained). The most common synthetic stones are: opals and diamonds, including well known Swarovski diamonds. My earrings with Swarovski synthetic elements below:





piątek, 20 maja 2016

The "Alluring" Collection

Przedstawiam nową serię kolczyków. Ponieważ pierwsze wyszły mi całkiem ciekawe - lekkie, eleganckie, niebanalne - powstaną kolejne w różnych kolorach jako kolekcja kolczyków pod nazwą "Alluring"
Pierwsze to Soir de Paris w tonacji brązowo - różowej. Robiłam porządki kiedy na podłogę spadła mi paczuszka sznureczków w tych dwóch kolorach. Podniosłam je i już wiedziałam - muszę połączyć je ze sobą :)

Let me introduce the new series of earrings. Because the first earrings have been quite interesting - light, elegant, original - another ones in different colours are coming up in one collection called "Alluring"
The first one are called Soir de Paris in brown - pink tone. I was making clean-up when a bag of cords in these colours hit the floor. I picked them up and I knew  - I have to merge each other :)




Drugie to Soir de Palermo. Połączenie brązu i turkusu, Swarovski dodaje blasku całości.

The second ones are called Soir de Palermo. A combination of brown and turquise, Swarovski gives an additional glitter.



wtorek, 12 stycznia 2016

Czekając na wiosnę / Waiting for spring

 Zaraz po Nowym Roku przypomina mi się, że bardzo tęsknię za wiosną. Do Świąt zimowy czas jakoś szybciej mija, ale zaraz po Świętach robi się zimno, smutno bez kolorowej choinki i śpiąco. Piję kolejne kawy, herbaty yerba mate, jem energetyczne daktyle i przysypiam. Szukam własnych alternatywnych źródeł życiowej energii:)
Czekam na wiosnę.

Just after New Year I start remembering how much I miss spring. It seems until Christmas winter time passes by faster but just after Christmas it turns to cold, dark, sad without colored christmas tree and sleepy. I dring another coffee, yerba mate tea, I eat energetic dates and I'm so sleepy. I lokk for my own alternatice sources of vital energy :)
I'm waiting for spring.







sobota, 5 grudnia 2015

Gorączka sobotniej nocy / Saturday Night Fever

Pomarzyć każdy może:).
Nie ma baletów, jak Mała śpi.
Będzie mi miło czytaczu, jeśli zostawisz mi jakiś komentarz, za który z góry dziękuję. Ponieważ codziennie wchodzi tu po kilka/naście osób, chciałabym Was poznać. Życzę miłej sobotniej nocy.

It's good to have dreams :)
No party when Baby is sleeping.
It would be nice - my reader - if you could leave a comment. Because this blog is seen everyday by several persons I'd like to know who spends time here. Thank you in advance and have a good Saturday night!