niedziela, 26 marca 2017

Jej potret :) / Her portrait :)


Dzień Matki. Ponieważ nie publikowałam do tej pory swoich zdjęć- dzisiaj mój portret narysowany rączką mojej czteroletniej córci. Cieszy mnie, że zawsze na jej portretach mam duży uśmiech, mam  też  duże uszy- chociaż to drugie cieszy mniej....:)
Tytuł dzieła "Mama z językiem". Najlepszego dla wszystkich Mam!
I jeszcze  moje ostatnie prace- seria Coloured Moments.

Mother's Day. Because I haven't published my photos yet - today my portrait made by my 4yo daughter. I'm happy  I have always a big smile on my portraits made by her. I have also big ears - but this makes me happy less :)
The title: "Mom with tongue". Best wishes for all Moms!

And my last items - Coloured Moments series.









poniedziałek, 20 marca 2017

Kolczyki dla Moniki / Earrings for Monique

Dzisiaj zapraszam do pooglądania. Zdjęcia Monique z Hiszpanii - zajmuje się modą, doradza w kwestii zakupów indywidualnych, śliczna dziewczyna ze świetnym gustem.
Poniżej jej stylizacja z wykorzystaniem zrobionych przeze mnie kolczyków - moim zdaniem kobieco i pięknie. Zapraszam na jej Instagram.

Today let me invite you to see something. Pictures of Monique from Spain - she deals with fashion, advises in case of individual shopping, beautiful girl with great sense of style.
Below there is her styling with earrings made by myself - in my opinion looks feminine and beautifully. Check also her Instagram.

Gracias Monique :)




poniedziałek, 13 marca 2017

Coloured moments

Już wyraźnie czuć wiosnę, już widać jej kolory. U mnie też kolorowo - kolekcja Coloured moments idealna na wiosnę i lato. Taki wisiorek czy kolczyki to świetny dodatek do nawet bardzo prostej stylizacji, dodaje lekkości i koloru. .

A przy okazji pochwalę się  ostatnio dodaną opinią na temat mojej biżuterii:
"Purchased this item for a birthday gift for my Mum, who has metal allergies, Kasia happily made alterations to the piece for me, and was very helpful and obliging. My Mum was thrilled with the necklace, and on her first outing wearing it had two ladies separately stop her and admire them. Thank you Kasia for your beautiful work ☺"

Dziękuję. Właśnie to najbardziej lubię w sutaszu - ludzie pytają jak to jest zrobione, co to jest, mówią, że niezwykłe. Sama prawda:) Tej biżuterii nie da się niezauważyć.


Spring is in the air, we can see spring colours everywhere. There is also coloured at my workshop - I have made the collection called Coloured moments, perfect for Spring and Summer. Such necklace or earrings are perfect accessory even to simple look, it adds ease and colours.

By the way let me say proudly last feedback for my jewellery:
"Purchased this item for a birthday gift for my Mum, who has metal allergies, Kasia happily made alterations to the piece for me, and was very helpful and obliging. My Mum was thrilled with the necklace, and on her first outing wearing it had two ladies separately stop her and admire them. Thank you Kasia for your beautiful work ☺"

Thank you. This is what I love in soutache the most - people asks how it's made, says that it's incredible. It's all true :) This jewellery cannot be unnoticed.













sobota, 4 marca 2017

Tym razem labradoryt / Labradorite's time

Dzisiaj piękny kawałek muzyki na sobotni wieczór. Przy takiej muzyce nic więcej nie trzeba dodawać. Polecam
A z nowości u mnie labradoryt multikolorowo i hematyt w ciemnej, eleganckiej tonacji.
Miłego wieczoru!



A piece of great music for Saturday evening. With such music you do not have to add anything. Recommended.
And as latest items multicoloured labradorite and hematite in dark, elegant tone.
Have a good evening!




sobota, 18 lutego 2017

Amazonit / Amazonite

Tym razem oprawiłam w sutasz amazonit - minerał w pięknym zielonkawo-turkusowym kolorze. Nazwa sugeruje występowanie, ale w tym przypadku nic bardziej mylnego. Właśnie w Amazonii on nie występuje. Nazwę zawdzięcza tylko legendzie o Amazonii. Najczęściej występuje w USA, Indiach i na Uralu, ale zaklasyfikowany jest jako minerął rzadko występujący.
W starożytności kamień ten nazywano "kamieniem młodości" i przypisywano mu właściwości odmładzające. W Indiach popularne są np masaże amazonitem - krem nakłada się na kamień i tym masuje twarz, dekolt i dłonie, ponieważ równoważy gospodarkę wapniową. Tego sposobu nie stosowałam, ale podaję za Wikipedią:)

This time the stone I have bound with soutache is amazonite - a mineral in beautiful green-turquoise colour. Name may suggest where you can find it but it this time this connotation is absolutely wrong. There is no amazonite in Amazonia. Its name comes from a legend of Amazonia. It's found the most often in USA, India and Ural (Russia) however it's classified as a rare mineral.
In an ancient times this stone was called "stone of youth" and believed in its rejuvenating attributes. An amazonite massage is very popular in India - cream is dished out on stone and it's used to massage face, neckline and hands because it balances out calcium farming. I have never used it this way but I'm just following Wiki :)

 

niedziela, 12 lutego 2017

Jeszcze trochę o perłach / Little more about pearls

Dlaczego już nie praktykuje się poławiania pereł naturalną metodą, czyli szukania małż, wyławiania i poszukiwania pereł? Ponieważ w wyniku zanieczyszczenia wód małże perłopławów wyginęły. Ochrona wód sprawia, że powoli się regenerują, w wielu krajach wprowadzono zakaz ich poławiania.
Ciekawostka - naturalne perły słodkowodne występowały i były odławiane w Polce, Niemczech, Francji, Austrii, również w strumieniach Szkocji i w Rosji w XVII-XVIII wieku. Niestety jak to często bywa - nie istniało słowo umiar. Słodkowodne małże wyginęły....
Obecnie małże na dużą skalę są hodowane w Japonii, Chinach, Mongolii ale również  Kanadzie i w USA.
Metoda jest podobna do natury - perełkę wytarza małża, ale początek daje cżłowiek, wszczepiając małży nabłonek. Każda może wyprodukować około 3 razy  życiu perełkę, a żyje około 13 lat. Około 2 lat trwa wyprodukowanie 6 mm perły.

Źródło: Wikipedia

Moja seria Różowa Chmura- z perłami słodkowodnymi.




Why pearls are not harvested as it used to be done in the past (looking for clams)? Because of water contamination all mussels have gone. Water conservation has made that started regenerating, in many countries protection programs have been implemented.
And now for the highlight - natural freshwater pearls used to occur and be harvested in Poland, Germany, France, Austria, also in creeks of Scotland and Russia in XVII-XVIII century. However as it happens - it wasn't done moderately and the freshwater mussels have disappeared.
Currently mussels in a big way are cultured in Japan, China, Mongolia, Canada and USA.
The method is similar like natural - pearls is made by mussel but it's started by a man who implants a epithelium into a mussel. Every mussel can have a pearl 3 times a lifetime, living approximately 13 years. To make 6mm pearl takes about 2 years.
Source: Wikipedia

My series Pink Cloud - with freshwater pearls.









środa, 1 lutego 2017

Czas na zieleń / Time for green

Nowy sezon wiosenny będzie pod znakiem zieleni. Greenery pantone to świeży, rześki  kolor, bardzo wiosenny. Co ciekawe te zielenie pięknie się łączą z prawie wszystkimi kolorami. Idelane do jeansów, bieli, żółci, czerni, niebieskiego...Właściwie kolor uniwersalny. Już teraz warto pomyśleć o dodatkach, bo wiosna tuż tuż, przynajmniej taką mam nadzieję;)

New season will be a season of green. Greenery pantone is a fresh colour, very spring. Interestingly green can be combined beautifully with almost all other colours. Fits perfectly with jeans, white, yellow, black, blue... It's an all-purpose colour. Think about accessories because Spring is coming soon, at least I hope so :)